KEYNOTE: La Palabra Como Refugio: Enjoying Dixza Language And Culture

Presenter Information

Janet Chavez, Independent Scholar

Document Types

Keynote

Location

Texas A&M University-San Antonio | Vista Room

Start Date

2-22-2024 7:00 PM

End Date

2-22-2024 8:00 PM

Abstract

As a child I never saw any book written in Zapotec, and I never had a teacher that spoke the language of my town—rather, speaking Zapotec in front of them, the teachers, was disrespectful. Zapotec is acquired orally within the family and among the community, social and political life, but never in a classroom. I remember in my elementary and middle school education, which I attended in my town, the history and geography books portrayed the Zapotecs as a culture from the past who spoke a language that was not Spanish and who were weavers and farmers, a civilization that lived in the same territory in which I live today. Neither books nor teachers would recognize that we were living and being educated in a very much alive Zapotec community where its inhabitants are weavers, farmers, academics and Zapotec speakers, a community that has very well-founded traditions, customs and beliefs strongly supported both by time and by the present.

This document is currently not available here.

Share

COinS
 
Feb 22nd, 7:00 PM Feb 22nd, 8:00 PM

KEYNOTE: La Palabra Como Refugio: Enjoying Dixza Language And Culture

Texas A&M University-San Antonio | Vista Room

As a child I never saw any book written in Zapotec, and I never had a teacher that spoke the language of my town—rather, speaking Zapotec in front of them, the teachers, was disrespectful. Zapotec is acquired orally within the family and among the community, social and political life, but never in a classroom. I remember in my elementary and middle school education, which I attended in my town, the history and geography books portrayed the Zapotecs as a culture from the past who spoke a language that was not Spanish and who were weavers and farmers, a civilization that lived in the same territory in which I live today. Neither books nor teachers would recognize that we were living and being educated in a very much alive Zapotec community where its inhabitants are weavers, farmers, academics and Zapotec speakers, a community that has very well-founded traditions, customs and beliefs strongly supported both by time and by the present.